KINTO MARMITE DONABE KAKOMI IH 1.2L BLANC
 KINTO MARMITE DONABE KAKOMI IH 1.2L BLANC 1
 KINTO MARMITE DONABE KAKOMI IH 1.2L BLANC 2
 KINTO MARMITE DONABE KAKOMI IH 1.2L BLANC 3
 KINTO MARMITE DONABE KAKOMI IH 1.2L NOIR 4
 KINTO MARMITE DONABE KAKOMI IH 1.2L NOIR 5
 KINTO MARMITE DONABE KAKOMI IH 1.2L NOIR 6

PRODUCT DETAIL

Compatibel met verschillende voedingstafels

Cet élément peut être utilisé sur le feu direct, le radiateur à induction, le radiateur halogène, le micro-ondes et le four.

Geringe wateropname

mettre en place KAKOMI A un taux d'absorption d'eau très bas *, l'odeur de la nourriture ne se transfère pas facilement dans la casserole et peut être utilisée proprement sans se soucier de la moisissure. Le lendemain des plats cuites avec du curry et d'autres épices, vous pouvez profiter du tofu bouilli légèrement assaisonné sans hésitation. * L'absorption de l'eau est le rapport d'humidité dans la casserole.

Hoogwaardig technisch ontwikkeld onderdeel voor chauffage

L'élément de chauffage de haute qualité sur la surface inférieure le rend compatible avec les tables de cuisson à induction. Hij kan de hitte opwekken zonder het oppervlak volledig aan te raken en minimaliseert de schade aan de wrijving.

Maak je eigen recepten in de keuken

Door het toevoegen van water in de pan en het plaatsen van het bijgevoegde vapeurplaatje kunt u het rijke aroma en de voedingsstoffen van de ingrediënten verrijken zonder olie te gebruiken.

Il y a trois zones bêtises non émouvantes à l'arrière de la plaque de vapeur. Ce sont des marques des gabarits utilisés dans le processus de tir et ne sont pas défectueux.

Marmite Donabe KAKOMI IH 1.2L

SKU: 25190

€110.00 per stuk
verkocht in sets van 1
Kleur blanco
Hoeveelheid

KAKOMI is gemaakt om prachtige ervaringen te delen in de keuken en het restaurant. Eenvoudig maar functioneel als een keukenartikel, zijn de artikelen ideaal om de ingrediënten van het seizoen duidelijk te maken. Profiteer van het goede eten en de gesprekken aan tafel.

CARACTÉRISTIQUES

φ220 x H120 x B260 mm / 1200 ml
Environ. 1700g

DÉTAILS

[Pot] Céramique résistante à la chaleur | Réfonce de 100 V et 200 V, feu direct, radiateur halogène, plaques de cuisson en céramique, micro-ondes et coffre-fort du four | Fabriqué en Malaisie

[Couvercle, plaque de vapeur] Céramique | Sélection du micro-ondes, du four et du lave-vaisselle | Fabriqué en Malaisie

Ce produit ne convient pas aux radiateurs à induction en tous les métaux. Het mag niet gebruikt worden in elektrische leidingen met capteurs "SI". De tijd die nodig is voor de opwarming kan variëren afhankelijk van het type straler met inductie. Neem contact op met de winkel als het product niet goed werkt of als u het product niet goed kunt gebruiken. Stel de spanning in op moyen of moins tijdens het gebruik van de chauffage à induction 200V. N'utilisez pas de couvercle de chauffage à induction car il pourrait entraîner un dysfonctionnement du capteur de température. Plaats de pan op het midden van de autocuisinière. Gebruik de pan niet in een lave-vaisselle. Ne pas utiliser pour la cuisson des sautés ou des frissages. Ne chauffez pas sans eau. Ce produit absorbe rarement l'eau, il n'a pas besoin d'être saisonnière pour la première fois. Wanneer u het voor de eerste keer gebruikt, dient u het product eerst goed af te spoelen met een neutraal reinigingsmiddel. La poignée et le couvercle seront chauds lorsqu'ils sont chauffés. Utilisez des mitaines pour tenir. Ne touchez pas ou ne placez pas directement sur la table après avoir utilisé le radiateur à induction car l'élément de chauffage sur la surface inférieure du pot sera très chaud. Tenez le pot avec les deux mains lors du transport car le pot en céramique est lourd. Ne touchez pas avec un chiffon humide ou ne mettez pas dans un endroit mouillé pendant qu'il fait chaud car un refroidissement rapide peut provoquer une rupture. Ne mettez pas trop d'eau. Dit kan leiden tot verstopping en blessures. Si le contenu bouillonne, essuyez et nettoyez soigneusement la surface inférieure du pot car l'élément de chauffage peut se casser s'il est utilisé non. Mélanger et empêcher les contenus alimentaires de brûler au fond du pot car l'élément de chauffage peut se casser en cas de brûlure. Si le pot se brûle, faites bouillir de l'eau dans le pot, ajoutez 1 cuillère à soupe de bicarbonate de soude et laissez mijoter à feu doux pendant 2 à 3 minutes, laissez-la refroidir et frottez avec une éponge de mélamine. Zorg ervoor dat u het apparaat stabiel op de poêle à gaz plaatst. Retirez le couvercle lorsque vous utilisez dans un four car une augmentation rapide de la température peut provoquer une rupture. Verwijder de afdekkap wanneer u hem in een bak van vier gebruikt, omdat een snelle stijging van de temperatuur een breuk kan veroorzaken. Plaats met zorg. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de laine d'acier. Lavez et séchez immédiatement bien après utilisation et gardez le sec lorsqu'il n'est pas utilisé. La taille et la forme du produit varient dans chaque élément en raison du processus de fabrication. Les couleurs du corps et du couvercle sont légèrement différentes en raison de la différence dans les matériaux.

PRODUCT DETAIL

Compatibel met verschillende voedingstafels

Cet élément peut être utilisé sur le feu direct, le radiateur à induction, le radiateur halogène, le micro-ondes et le four.

Geringe wateropname

mettre en place KAKOMI A un taux d'absorption d'eau très bas *, l'odeur de la nourriture ne se transfère pas facilement dans la casserole et peut être utilisée proprement sans se soucier de la moisissure. Le lendemain des plats cuites avec du curry et d'autres épices, vous pouvez profiter du tofu bouilli légèrement assaisonné sans hésitation. * L'absorption de l'eau est le rapport d'humidité dans la casserole.

Hoogwaardig technisch ontwikkeld onderdeel voor chauffage

L'élément de chauffage de haute qualité sur la surface inférieure le rend compatible avec les tables de cuisson à induction. Hij kan de hitte opwekken zonder het oppervlak volledig aan te raken en minimaliseert de schade aan de wrijving.

Maak je eigen recepten in de keuken

Door het toevoegen van water in de pan en het plaatsen van het bijgevoegde vapeurplaatje kunt u het rijke aroma en de voedingsstoffen van de ingrediënten verrijken zonder olie te gebruiken.

Il y a trois zones bêtises non émouvantes à l'arrière de la plaque de vapeur. Ce sont des marques des gabarits utilisés dans le processus de tir et ne sont pas défectueux.

KLEUR KIEZEN

blanco

noir

COLLECTIE PAGINA

EXPÉDITION

Envoyé en 3 à 4 jours

Levering

GRATUIT pour les commandes de plus de 100 €

Rendements

14 jours civils